
"Buku ini menuturkan sejarah raja-raja di pulau Jawa, berawal dari Nabi Adam sebagai sumbernya, . . . dst", demikian terbaca pada halaman awal babad dalam bahasa Indonesia dimulai (gambar bawah kiri). (Gambar bawah kanan). "Punika sejarahipun para ratu ing tanah Jawi, wiwit saking Nabi Adam . . . dst", yang terbaca pada awal babad dalam bahasa Jawa.


Gambar bawah kiri, terbaca pada awal alinea akhir bahasa Indonesia terbaca :"Uwak, perkara itu saya serahkan pada anda, karena Martayuda telah melakukan kesalahan . . . dst". Sebagai pembanding, pada bahasa Jawa tertulis sbb : "Wakane, perkara iku mangsa bodhoa sira, sarehning Martayuda mau kaluputan marang ingsun . . . dst" (gambar bawah kanan).



Buku ini koleksi 'rare book' untuk 'Babad Tanah Jawi' versi Meinsma yang paling muda, diterbitkan oleh Proyek Penerbitan Buku Sasatra Indonesia dan Daerah, Depdikbud, pada th. 1980. Alih aksara dan terjemahan bebas oleh Sudibyo Z.H.
Ada juga penerbit lain yang menerbitkan kembali Babad Tanah Jawi versi Meinsma , tapi tidak/belum dikoleksi oleh 'rare book'.
id.gr. 02.00